مِنْ اَبَاوَع عَلَى رُوْحِي
Minabaawa' 'ala ruuhii
(Tak bisa ku lihat jiwaku)
يِنْكِسِر قَلْبِي عَلَيَّا
Yinkisir galbi 'alayya
(Hatiku hancur)
تَعْبَانَ وَجْهِي، وَعُيُونِي قَهَرَتْنِي
Ta’baani wajhii, wa 'uyuunii kaharatnii
(Sudah lelah wajahku, dan air mataku mengalahkanku)
دُنْيَا شَلَّت حَال حَالِي، وِبْحَيَاتِي كَرْهَتْنِي
Dunya syallat hal haalii, wibhayaati karhatni
(Dunia melupakan keadaanku, dan membuatku benci kehidupanku)
كَرَهَتِ الْحُب، مَا أرِيْدَه دَمّرْنِي
Karahatil hub, Maa riidah dammarnii
(Aku benci cinta, tak ingin mengulanginya lagi cinta yang menghancurkanku)